TITLE |
Now and Forever |
SINGER |
Richard Marx |
LYRICS IN ENGLISH |
LYRICS IN KOREAN | ||
Whenever I'm weary from the battles that rage in my head You make sense of madness when my sanity hangs by a thread I lose my way but still you seem to understand Now and forever I will be your man
Sometimes I just hold you too caught up in me to see I'm holding a fortune that heaven has given to me I'll try to show you each and every way I can Now and forever I will be your man
Now I can rest my worries and always be sure That I won't be alone anymore If I'd only known you were there all the time, all this time
Until the day the ocean doesn't touch the sand Now and forever I will be your man |
머리 속에 가득 찬 고뇌로 내가 지칠 때마다, 나의 이성이 한줄기 실가닥에 매달린 듯 위태로울 때 당신은 그 고뇌를 이해해줘요 난 갈 길을 몰라 헤매지만 당신은 이해하는 것 같아요 지금은 물론 영원토록 당신의 사랑이 되겠어요
나 자신에 너무 집착하여 현실을 바로 볼 수 없을 땐 때로 그저 당신을 안아 보기도 해요 난 하늘이 내게 내려준 행운을 안고 있는 것과 같지요 내가 할 수 있는 모든 걸 당신께 보여드리겠어요 지금은 물론 영원토록 당신의 사랑이 되겠어요
난 이제 걱정을 떨쳐버리고 언제나 확신할 수 있어요 내가 더 이상 외롭지 않을 거라고... 당신이 항상 그 자리에 있을 거라고 난 왜 알지 못했을까요
더 이상 파도가 치지 않는 날까지 지금은 물론 영원토록 당신의 사랑이 되겠어요 | ||
KEY EXPRESSIONS | |||
* weary : very tired. ex) I am weary of her chatter. * make sense : to understand. ex) This essay does not make sense. * catch up in : completely interested in. 휘말려 버리다. (사람의 마음을)빼앗아가다. * I'm holding a fortune that heaven has given to me : 난 하늘이 내게 내려준 행운을 안고 있어요.(관계대명사용법) * If I'd only known you were there : 주절이 생략된 가정법 표현 * Until the day the ocean doesn't touch the sand : 세상이 끝나는 날 까지 (=forever) |
'음악즐기기 > 팝송 274곡 분석 및 가사' 카테고리의 다른 글
185.Ode to My Family (The Cranberries) (0) | 2011.10.03 |
---|---|
184.Ob-la-la Ob-la-da (The Beatles) (0) | 2011.09.07 |
182.Nothing's Gonna Change My Love for You (Glenn Medeiros) (0) | 2011.08.21 |
181.Nothing to Lose (Michael Learns to Rock) (0) | 2011.08.10 |
180. Nothing Compares to You (Prince) (0) | 2011.08.10 |